18.8.09

de algún resto

photo by masaaki miyara

No creo en mis sentimientos, ¿Cómo creérmelos? Son como nubes pasajeras. Cambian de lugar al tiempo que yo. Y en el mismo lugar también difieren de sí mismos. Los veo evolucionar y renuncio. Renuncio a la plenitud, a la dicha perpetua del sentir, renuncio al anhelado infinito, aunque presentido a veces, renuncio. (…) Vine aquí con mi hueco, vine montada en mi ausencia. De repente el vehículo desapareció. Me encuentro andando con las patas de los búfalos, con la única pierna del tullido, con las tres patas del perro y con su sarna y algo realiza por mí las funciones del cuerpo, sin mí.

Chantal Maillard, Diarios Indios.

Hay quienes vivimos nuestra vida desde un lugar distinto a su centro. La vivimos, pero desde otro lugar. A menudo cuando visualizo cómo me sostengo en el mundo sólo veo la figura de un compás. Siempre hay al menos dos lugares, si no más.
Los sentimientos no cuentan demasiado estos días, como Maillard no acabo de creérmelos. La nueva casa interrumpió la lectura de Damasio, pero entendí que son puros estados corporales, y ahora mi escucha apunta a lo que hay bajo de ellos, una especie de constante de barro o de resto.
Ayer me quedé pensando en unas líneas de Mishima que leí aquí. Me sigue interrogando el lugar de ese encuentro entre el mundo interior absolutamente individual e incomunicable, y el lenguaje que es universal y compartible, y los restos que produce. Como señalaba Iluminaciones, citando a Luis Gordillo, lo poético seguramente responda a una función corporal, secreción compensatoria, que se desprende de nuestro diálogo con la realidad. Lacan inventó una palabra, la “lalengua” para referirse a la articulación del deseo propio con la lengua, un “saber que se sabe sin que él mismo lo sepa”. Ojeo a ratos estos días la biografía de Lacan escrita por Elisabeth Roudinesco. Su escritura es brillante y luminosa, admiro el rigor y la claridad con la que escribe, cómo es capaz de relacionar acontecimientos, e influencias con la teoría y ofrecer las claves que permiten identificar el singular recorrido de ese hombre valiente y temerario. El talento de Roudinesco me ha recordado a las palabras Wittgenstein: Lo que puede decirse puede decirse claramente, lo que no puede decirse, hay que dejarlo en silencio.
Gracias a una consulta de Bel, he robado algo de tiempo a la noche para revisar unas pocas traducciones de poemas antiguos chinos. Profesión imposible y admirable la del traductor, con Bel aprendo a reconocer el talento de los buenos escritores, poetas y traductores, que a pesar de los imposibles, logran indicarnos un camino. Me preguntaba si lo particular de cada escritura, de cada poema, de cada traducción acaba de tener sentido cuando trasciende lo real, lo individual, lo universal y lo decible y aparece simplemente como resto.

23 comentarios:

Dante B. dijo...

siempre pensé que aprendo diciendo, equivocándome, rectificando, cambiando de parecer, matizando...
nadie superior me escucha, puedo hacerlo.

Vicent Adsuara i Rollan dijo...

Vanessa ¿te acuerdas de las canciones de Sabina? están llenas de eso que se llama resto, un poco como en la poesía y no un poco, porque en resumen sus poemas son eso, poemas, el resto es quizá nuestro enigma, aunque hay momentos en que uno llega al aburrimiento, porque piensa que todo lo que quería saber ya lo sabe, hasta que oye o intuye o ve otra realidad a la que no le ha puesto nombre y que la sufre como nuevamente lo real, hay que descifrarla para lo simbólico, ganarla para la causa, el resto lo deja siempre para gasolina de lo que se mueve, como rúbrica de nuestro ego, mejor, de nuestra alma.
Yo personalmente lo que no se puede decir no hago como Wittgenstein que lo dejo sin decir, sino que lo intento decir en la poesía, en mis escritos, en lo que hablo y con ello mi resto me deja tranquilo aunque lo haya.
Bien Vanessa te dejo, espero que te pases por mi casa tengo un pequeño cuento, ensayo, poesía sobre la muerte y pronto haré otro. Chao, besos.

Bel dijo...

Entonces, ¿escribimos intentando redimir la falta y resulta que sólo hallamos el resto?
Iluminadora entrada. Me da mucho que pensar (y me alegro de tener algo que ver).
Últimamente le estoy dando vueltas a la diferencia entre lenguaje y escritura. Sobre el primero, el axioma de Wittgenstein, sobre la segunda, la respuesta de Derrida "lo que no se puede decir, no hay que callarlo, sino escribirlo". Tal vez las dos sean certeras.
Un abrazo.

Bel 2 dijo...

¡Ay! Se me ha olvidado, con el entusiasmo del tema, pinchar abajo.

zbelnu dijo...

Iba a darte las gracias por la mención, pero tal vez ya lo haya hecho esta otra bel que me ha sustituido, así que no diré nada. Tal vez mi blog no me reconozca ya y sea también suyo. Tal vez un día llegue a mi casa y la puerta no abra con mi llave o me abra esa otra bel y me demuestre que yo no soy la que creía ser, la que había aceptado ser, y si es así, entonces tendré que inventarlo todo de nuevo, pero no me queda energía...

zbelnu dijo...

Me gusta ese párrafo de Ch.Maillard. También sé yo de esa movilidad de los sentimientos que aparecen, suben, bajan, cambian y se desvanecen porque en realidad sólo son estados de ánimo. Yo creo que sólo navego por esa orografía de mis états d'âme, pero si yo ya no existo, ¿qué voy a decir, ahora que me han sustituido?

el objeto a dijo...

bueno, pues yo propondría que Bel-2 utilizara el nombre de su blog Amapolas en octubre, por ejemplo, como hacemos otros, objeto-a, Nomésploraria, Frikosal, Cacho de pan...

¿podría ser una solución??

Anónimo dijo...

Los sentimientos pueden ser movibles, sustituibles, es verdad, y más que eso, las percepciones nos pueden engañar de algún modo. El tiempo sería una forma de establecer su importancia para nosotros. Ahora recuerdo un libro de Paul Valéry: La idea fija.
Y entiendo esa posición de compás, creo, que tal vez haya que transmutar en una idea fija" o en un lugar , al menos en el exterior, en apariencia, esa es solamente mi intuición..
También esa secrección es un lenguaje y tiene que salir en un plano o en otro, pero debe expresarse. Aunque aquí salvaría el lenguaje corriente del poético, ya que es distinto. Me aventuraría a decir que lo poético viene después, sin otra suerte de solución..
gracias por la cita..
iluminaciones.

Ephemeralthing dijo...

Reconocer los sentimientos, no solo del otro, sino los de uno mismo es todo un trabajo que a menudo requiere mucho esfuerzo.

Por lo leído anteriormente: me alegro de los cambios y asentamientos. Felicidades.

el objeto a dijo...

Nadie superior me escucha, a nadie superior le importa nada, esa es mi sensación, sí, sobre todo este verano raro...

Vicent,a mi me pasa a menudo, la sensación de que, como decía un viejo amigo, he cruzado el océano a nado y me quedo varada en la playa, Me gusta mucho cuando filosofeas sobre la realidad más inmediata, tu filosofía-pop, es buena.

Como decís tú, Iluminaciones, Derrida lo que no puede decirse, hay que expresarlo de algún modo, para que deje de molestar,

Lo poético quizá pueda surgir de prácticamente cualquier lenguaje, incluso el corriente,

y sí Iluminaciones, busco de alguna manera tal vez demasiado abstracta cómo cambiar esa figura de compás en otra, más creativa y constructiva, si cabe, y si tuviera que ser fija, sería sólo en apariencia,

de los chinos quizá pueda aprenderse a navegar por los estados de ánimo como dice Bel, economizando algo del esfuerzo del que habla Ephemeralthing, gracias Ephemeral, por alegrarte, sigo en medio de mi verano laborioso

B2 dijo...

En mi opinión, el gesto de firmar sin enlace y como B2, tal como aseguré que haría en mi comentario a tu entrada del 29 de julio, era más que suficiente. Si no se considera así, entonces es algo que está fuera de mi persona, ya no tiene que ver conmigo.
Por otra parte, no podía ni quería cambiar definitivamente la firma de mi blog, en consideración sobre todo a los amigos que me visitan desde hace casi un año y medio y también a mí misma.
Era cuestión de un poco de paciencia pues, acostumbrada a dejar que blogger automáticamente firmara con el nombre inscrito en el blog, se me olvidó ¿cuántas veces? ¿un par? pinchar en "elegir una identidad" "nombre/Url" y ahí escribir B2. Y en total, ¿cuántas veces te he comentado (aunque te he leído siempre) 3 ó 4?
En cualquier caso, comprendo perfectamente tu posición, por eso no quería dejar tu sugerencia sin respuesta y sin explicarte mis razones.
Y te aseguro que aunque no te comente seguiré leyendo tus estupendas entradas.

el objeto a dijo...

a mí esa solución me parece muy buena!
y aquí eres y serás bienvenida,
así que nos seguimos leyendo,

abrazos

Daniel Rico dijo...

Mishima es uno de mis preferidos, el unico libro magico que poseo es uno de el, EL MARINERO QUE PERDIO LA GRACIA DEL MAR.

me gusta mucho tu sitio, perdon por entrar sin permiso, es que alle la puerta entornada.

saludos.

nomesploraria dijo...

Quina bona pinta fa el llibre de Damasio.
M'ha agradat la figura del compàs.

el objeto a dijo...

hola Daniel,gracias por la visita,
tenía preparada una novela japonesa, creo que era de él! pero con la mudanza se me ha traspapelado...

hola Nmpl! ja has tornat?!!

ann-kpn dijo...

自助洗衣 洗衣店 投幣式洗衣機 洗衣設備 加盟創業 廠房 工廠 農地 土地買賣 農地買賣 廠房出租 廠房出售 工業用地 廠辦 租廠房 五金百貨大賣場 五金工具 電動工具 吸塵器 diy 營造公司 豪宅設計 別墅設計 建築設計 舊屋翻新 農舍 住宅設計 綠建築 蓋房子 自地自建 品牌行銷 CIS 設計公司 廣告設計 平面設計 桃園當鋪15 北區當鋪 新娘秘書 月子餐 滷味 月子餐外送 月子餐食譜 結婚金飾 鑽石婚戒 塑膠袋 塑膠袋批發 塑膠袋工廠 塑膠袋 塑膠袋批發 飛梭雷射 幼兒美語 兒童美語 桃園托兒所 桃園安親班 桃園幼稚園

ann-kpn dijo...

眼科 眼睛雷射 無刀雷射 雷射近視 台北辦公室 安泰登峰 商用不動產 廠辦 外遇 徵信 徵信社 桃園房屋仲介 桃園房屋買賣 104人力銀行 104求職人力銀行 1111求職人力銀行 找工作 求職 中古車 led招牌 招牌 招牌製作 法拍屋 油漆工 油漆工程 油漆粉刷 桃園土地 桃園房屋 桃園房屋仲介 桃園房屋買賣 桃園房屋網 桃園房屋 桃園房屋仲介 ISO9001認證 射出成形 無塵室射出 塑膠製成品 1塑膠模具設計 精密射出 模具開發 膠框 導光板 縫衣機塑件 外遇 徵信 展場設計 展覽設計 會場設計 104法拍網 大台北法拍屋 台北法拍屋 房屋仲介 房屋買賣 板橋法拍屋 法拍 法拍屋 法拍屋查詢系統 信義房屋 婦產科診所 印刷 上海旅遊

ann-kpn dijo...

辦公室 辦公室出租 律師 seo 關鍵字 關鍵字行銷 關鍵字 關鍵字行銷 汽車美容 food processing mixers frying machine patty machine vegetable machine 工廠風水 命理風水 居家風水 風水 風水地理 風水擺設 勘輿 陽宅 陽宅風水 辦公室風水 印刷服務 近視 眼科 泰國 近視雷射 眼科 印度 西班牙 京都 東京 法國 美國 英國 埃及 義大利 2歐洲 casino gaming machine gaming machine manufacturer slot game machine slot machine cabinet slot machine manufacturer 婚紗照 婚紗攝影 婚禮 結婚 禮服 seo

ann-kpn dijo...

104求職人力銀行 104人力銀行 104求職人力銀行 1111人力銀行 31111人力銀行求職 統一發票9 10月 中古車 中古車買賣 台北人力銀行 特色餐廳 景觀餐廳 親子餐廳 黃金價格查詢 金價查詢 黃金 黃金買賣 黃金價格查詢 今日金價 金價查詢 金價 黃金價格 google關鍵字廣告 網路行銷 關鍵字 關鍵字行銷 關鍵字廣告 壁癌 十分瀑布 台北民宿 台北旅遊網 平溪 花園餐廳 景觀餐廳 渡假村 螢火蟲 薰衣草花園 鐵道之旅 房屋貸款 信用貸款 貸款 外遇 徵信 徵信社 搬家公司 台北搬家公司 seo seo seo 網路行銷 網路行銷 線上客服 環保袋 sum中古車 中古車 中古車買賣 金價 二手車

ann-kpn dijo...

桃園房屋買賣 桃園房屋買賣 桃園房屋仲介 3D飛梭雷射 光纖美白除毛 4肉毒桿菌除皺 淨膚雷射 微晶瓷 網站設計 班服 團體服創意 T恤 T恤 團體服 POLO衫 圍裙 熱水器 三久 三久太陽能 太陽能 太陽能熱水器 三久 三久 三久太陽能 三久太陽能 太陽能 太陽能 太陽能熱水器 太陽能熱水器 省電熱水器 節能減碳 電熱水器 熱水器 衛浴設備 櫻花牌熱水器 包子 四神湯 宅配美食 肉粽 宜蘭民宿 埋線 針灸減肥 黃體不足 內分泌失調 團體服 團體服 肉毒桿菌 肉毒桿菌 禿頭 玻尿酸 美白 減肥 痘疤 雷射溶脂 雷射溶脂 電波拉皮 電波拉皮 皺紋

ann-kpn dijo...

健身中心 健身房 健身 Spa會館 美容spa 電波拉皮 飛梭雷射 淨膚雷射 植髮 微晶瓷 5雷射溶脂 雷射溶脂 醫學美容診所 外遇 徵信 徵信社 Biodegradable plastic Disposable plastic cups Disposable plastic cups Disposable products ECO products PLA Plastic Drinking Cups polylactic acid 包通 馬桶不通 清水溝 通水管 通馬桶 水管不通 包通 抽水肥 洗水塔 馬桶 馬桶不通 清水溝 通水管 通馬桶 抽化糞池 木工裝潢 居家裝潢 房屋裝潢室內裝潢 > 室內裝潢設計 裝潢 裝潢工程 裝潢施工 裝潢設計 舊屋翻新 室內設計 室內設計公司 室內裝潢設計 裝潢設計 水餃

ann-kpn dijo...

mini usb Phone Jack RCA Jack Slide switch 6tact switch USB connector 開 關 抽水肥 通水管 通馬桶 肉毒桿菌 健檢 醫學美容 淨膚雷射 系統家具 food forming breading machine boiling machine meat processing equipment 二胎 工商融資 支票貼現 汽車借款 汽車借款 汽車貸款 借款 借錢 票貼 貸款 當鋪 當舖 融資 太平山民宿 宜蘭民宿 宜蘭民宿推薦 宜蘭住宿 宜蘭旅遊 新娘祕書 通水管 自由行 直航機票 自由行 直航機票 便宜機票 訂房 國內旅遊 國外旅遊 國外機票 雄獅旅遊 團體旅遊 簽證 月子餐 孕婦 坐月子中心 坐月子餐 到府坐月子 展場設計 展覽設計 會場設計 滷味 醫學美容

ann-kpn dijo...

室內設計 室內裝潢 桃園室內設計 室內裝潢設計 室內設計裝潢 裝潢 裝潢設計 室內空間設計 台北室內設計 舊屋翻新 聯誼活動 交友 網路交友 戀愛 近視雷射 玫瑰花束 花店 盆栽 氣球佈置 婚禮佈置 7情人花束 新竹花店 會場佈置 網路花店 蘭花 Bmw ferrari lexus 二手車 中古車 中古車買賣 法拉利 保時捷 福利 < 賓士 賣車 保養 室內設計 清潔公司 清潔公司 清潔公司 月子中心 坐月子中心 飛梭雷射