13.2.08

un pájaro volando, 不

photo by Oliveryck
Mi resaca no-fálica de esta semana llena de exceso de dudas, faltas, semana demasiado no-toda, sujeto multi-dividido, multibarrado, me hizo pensar en otro caracter chino que me gusta mucho. Es el carácter que sirve para decir “no”, no es, no quiero, no es esto, no puedo….se pronuncia bú y se escribe así 不 y proviene del dibujo de un pájaro que ha salido volando… que se esfumó desplegando sus alas. Hay otro carácter, muy antiguo, wu, 无 que se sigue utilizando mucho, su etimología, su pictograma proviene del dibujo de un bailarín adornado No sé cuál es la relación entre el bailarín y el “no”, tal vez ese espacio vació que queda en el centro de la danza, como el espacio vacío una vez el pájaro ha volado, (curiosamente para decir “no hay” se utiliza un tercer signo de negación, que es mei 没, y proviene del dibujo de una mano que se sumerge en el agua para atrapar algo que ha desaparecido)
Como soy un bebé analfabeto en teoría psicoanalítica, los conceptos más que manejarlos con soltura, los balbuceo, y se me escapan al bailarlos, salen volando. Del falo apenas sé mucho más que su brillo. Pero como leo a Lacan, porque quiero y porque tengo derecho, pues me lo encuentro aquí y allá, el dichoso concepto, y al final, quiera que no, es cierto que acaba ordenando todo el resto. Leer el seminario 18 es como leer chino, comprendo cosas sueltas y apenas las logro hilvanar, me siento feliz. En él habla del yin 阴y del yang,阳 de esos dos conceptos femenino y masculino que parecen explicar una relación de polaridad como modelo dinamizador del universo, para decir que esa explicación de la realidad es insuficiente. Y es que nunca me cansaré de señalar cómo Lacan entendió, mucho mejor que los descubridores de oriente, lo chino. Lacan explica ahí que la novedad que aporta el discurso analítico es precisamente una nueva certeza (muy china): “es imposible –“intenable” dice él en francés- quedarse, contentarse con esa dualidad como explicación de lo que tiene lugar bajo el cielo, esta dualidad es ciertamente insuficiente. La relación sexual es imposible, la completud es imposible, y lo que viene a marcar esa imposibilidad es el falo, ese agujero, significante de lo que nos falta a todos, y nos falta siempre, ese pájaro que se está yendo, siempre, volando… el falo es lo que hace obstáculo a esta relación que nunca será completa, ni complementaria, ni totalmente satisfactoria. Los chinos lo sabían desde tiempos remotos, y nunca pensaron que el yin y yang apuntara hacia la completud, sino en todo caso, hacia la danza.

17 comentarios:

odette farrell dijo...

Gracias el objeto a por seguirnos instruyendo sobre el mensaje de la caligrafía China. Bellos simbolos en verdad!

Y hablando del deseo...no es acaso ese nuestro Karma? el no llegar jamás a la completud? El ser esos seres divididos por querer alguna vez ser dioses como escribió Platón?

cacho de pan dijo...

porque quiere y porque puede...me gusta esta niña.
creí que la de la imagen, tan bella, era usted, lo juro.
a mí los símbolos chinos se me convierten todos en cuadrado, siempre. me ha costado un tiempo darme cuenta de que no era posible.

el objeto a dijo...

sí, Odette, a mi me gustaría estar algo dotada para la pintura para meterme más de lleno en la caligrafía, y jugar como lo haces tú con tus bellas acuarelas. Esos cuerpos que dibujas son como los caracteres para mi,

Sí, Cacho, esa bailarina podía haber sido yo, pero no guardo apenas imágenes de mi pasado bailarín... qué es lo que no era posible? los caracatere chinos?

odette farrell dijo...

Ah! Esa no me la sabía....fuiste bailarina?

Y mira que para eso yo sí que tengo dos pies izquierdos, intenté con el flamenco....terrible :( y terminé con danza árabe..un poco menos terrible pero de todas formas mala :((((

nmp dijo...

Me ha impresionado que para decir no, usen el símbolo de un pájaro volando.
Si quieres imágenes de aves, me encantaría que usases la mías (me las pides)

el objeto a dijo...

sí, Odette fui bailarina. Desde pequeña bailaba clásico pero luego hice baile español, un poco de flamenco, contemporáneo y hasta una danza japonesa muy extraña y bella... ahora sólo practico yoga pero también hice mucho taichi... el cuerpo, el cuerpo siempre..
lo de la danza árabe me gustaría probarlo algún día, me encanta esa música

Nmp! tienes razón! es que colgué el post así a prisa y corriendo y siempre voy al Oráculo-flickr a buscar las respuestas, cuando las tengo aquí cerquita... de hecho sois tú y frikosal los que me habéis hecho sensible a estas imágenes de poeta chino!
te las pediré, parlarem!
vessos y gracias

ah, y sí que es raro que para decir no partan de un pájaro volando, y de un bailarín!

Anónimo dijo...

Hola. Pues yo veo evidente que representen a un pájaro y un bailarín para querer decir: no.
Bailarina? fantástico...
http://impromptudeohio.blogspot.com/

cacho de pan dijo...

Los caracteres no se ven como tales: sólo cuadraditos; odiosos, repetitivos cuadraditos.
Tu vida será siempre una danza.
Los que hemos bailado alguna vez ya no lo dejamos nunca.

zbelnu dijo...

Qué interesante. Y ese Bu lo hago mío, tantas veces, y más estos días, habría dicho Bu!!! Esos conceptos que balbuceas y salen volando llegan de todas formas a sus destinos como palomas mensajeras... aunque yo a veces no entienda nada, porque mi cabeza es limitada y mis neuronas rouillées, y a veces necesito ejemplos para ver... Y lo de la danza tiene gracia igualmente porque ahí cabrían esos otros significados que según Lacan faltaban.... Pero tú que fuiste bailarina ya lo sabes, todo es danza o todo está en danza

el objeto a dijo...

Claro, Impromptu, tu saber-mirar hace que la lógica de los caracteres te parezca de lo más natural,
en cambio Bel piensa que quizá haya algo más, y seguramente no lo haya... nada más que entender,

qué pena Cacho que no veas los ideogramas en la pantalla, es un poco lata, le preguntaré a Albértigo qué puede ser,

buen fin de semana de danza!

zbelnu dijo...

Y por qué crees que yo creo que haya algo más en los ideogramas? Dónde dije eso?

zbelnu dijo...

Lo que quiero decir es: yo no creo que haya nada, sino que se lo pongo yo. Es decir, yo oigo Bu y me parece un personaje de dibujos animados que llora. O la danza para mí significa la danza vital, el juego burlón que me parece la vida... pero yo no digo que esté en ellos, sólo que yo no puedo evitar ver mis proyecciones en todo, la memoria, lo que yo asocio...

Anónimo dijo...

zbelnu, piensa en un pájaro y un bailarín diciendo no, yo no puedo imaginar que dijeran otra cosa.
impromptu.

el objeto a dijo...

perdona Zbel(la) si no sonó bien lo que dije, me refería a eso que decías que no entendías. Justamente porque entre el concepto "no" y la imagen de un pájaro volando hay una distancia poética se puede llenar de todo eso que dices y no hay por qué buscar atar las cosas más allá. Si lo que te parecía obtuso era el concepto de falo, o como yo lo nombraba, es un poco lo mismo, creo que hay que leer a lacan como se leen esos caracteres, dejándose impregnar por la "imagen" que crea, buscando en nuestra "memoria vital" como tú dices y luego atando cabos de esa manera...si nos dicen que el falo es eso que nos falta siempre, lo que deseamos pero no alcanzamos, lo que hace que en el encuentro con el otro haya siempre ese agujero... ese pequeño desencuentro... por ínfimo que sea... pues aunque suene raro o abstracto, al final es como esos caracteres que se van llenando de un significado particular para cada uno, si uno les deja el espacio para que respiren, para que esas asociaciones ocurran y por fin nos digan algo

zbelnu dijo...

Sí, yo me refería a que cuando tú hablabas deprisa y decías que "esta semana no tan fálica", por poner un ejemplo, yo necesitaba más elaboración o explicación (con ejemplos concretos) para entender, por mis serias limitaciones en la capacidad de abstracción, pero no me refería a los ideogramas, de los que ni siquiera imagino nada y cuando me dices que significan algo me parece ya una fuente de asociaciones poéticas.

zbelnu dijo...

Sí, yo me refería a que cuando tú hablabas deprisa y decías que "esta semana no tan fálica", por poner un ejemplo, yo necesitaba más elaboración o explicación (con ejemplos concretos) para entender, por mis serias limitaciones en la capacidad de abstracción, pero no me refería a los ideogramas, de los que ni siquiera imagino nada y cuando me dices que significan algo me parece ya una fuente de asociaciones poéticas.

impromptu de ohio dijo...

la verdad, es que yo lo vi cuando el objeto a dijo que le parecía raro que asociasen pájaro y bailarín al No, fué entonces cuando me pareció que encajaba perfectamente, pero también pienso en su arbitrariedad.